In Singapore / Malaysia, when we say "jia lut", it would mean that it is difficult and maybe in trouble now. The expression is believed to be originated from Hokkien. Literally, "jia' is a v.t i.e. "to eat" whereas. "lut" is "strength". So the combined expression would convey a state of "difficulty" or to a lesser extent " having some trouble now"
Wau lah, this time I am "jia lut" liao. My boss is going after me.
steurope tərəfindən 26 Fevral 2010

Gündəlik Pulsuz Email

Aşağıda öz email ünvanınızı yazın və hər səhər bizdən Günün Şəhər Sözünü pulsuz əldə edin!

Emaillər daily@urbandictionary.com ünvanından göndərilir. Biz heç vaxt sizə spam göndərməyəcəyik.

×